A leitura bíblica de hoje encontra-se em Mateus 5-7 e Salmos 61.
Mateus
5.1 Jesus, vendo a multidão, subiu a um monte, e, assentando-se, aproximaram-se dele os seus discípulos;
5.2 e, abrindo a boca, os ensinava, dizendo:
5.3 Bem-aventurados os pobres de espírito, porque deles é o Reino dos céus;
5.4 bem-aventurados os que choram, porque eles serão consolados;
5.5 bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra;
5.6 bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque eles serão fartos;
5.7 bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia;
5.8 bem-aventurados os limpos de coração, porque eles verão a Deus;
5.9 bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus;
5.10 bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, porque deles é o Reino dos céus;
5.11 bem-aventurados sois vós quando vos injuriarem, e perseguirem, e, mentindo, disserem todo o mal contra vós, por minha causa.
5.12 Exultai e alegrai-vos, porque é grande o vosso galardão nos céus; porque assim perseguiram os profetas que foram antes de vós.
5.13 Vós sois o sal da terra; e, se o sal for insípido, com que se há de salgar? Para nada mais presta, senão para se lançar fora e ser pisado pelos homens.
5.14 Vós sois a luz do mundo; não se pode esconder uma cidade edificada sobre um monte;
5.15 nem se acende a candeia e se coloca debaixo do alqueire, mas, no velador, e dá luz a todos que estão na casa.
5.16 Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem o vosso Pai, que está nos céus.
5.17 Não cuideis que vim destruir a lei ou os profetas; não vim ab-rogar, mas cumprir.
5.18 Porque em verdade vos digo que, até que o céu e a terra passem, nem um jota ou um til se omitirá da lei sem que tudo seja cumprido.
5.19 Qualquer, pois, que violar um destes menores mandamentos e assim ensinar aos homens será chamado o menor no Reino dos céus; aquele, porém, que os cumprir e ensinar será chamado grande no Reino dos céus.
5.20 Porque vos digo que, se a vossa justiça não exceder a dos escribas e fariseus, de modo nenhum entrareis no Reino dos céus.
5.21 Ouvistes que foi dito aos antigos: Não matarás; mas qualquer que matar será réu de juízo.
5.22 Eu, porém, vos digo que qualquer que, sem motivo, se encolerizar contra seu irmão será réu de juízo, e qualquer que chamar a seu irmão de raca será réu do Sinédrio; e qualquer que lhe chamar de louco será réu do fogo do inferno.
5.23 Portanto, se trouxeres a tua oferta ao altar e aí te lembrares de que teu irmão tem alguma coisa contra ti,
5.24 deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai reconciliar-te primeiro com teu irmão, e depois vem, e apresenta a tua oferta.
5.25 Concilia-te depressa com o teu adversário, enquanto estás no caminho com ele, para que não aconteça que o adversário te entregue ao juiz, e o juiz te entregue ao oficial, e te encerrem na prisão.
5.26 Em verdade te digo que, de maneira nenhuma, sairás dali, enquanto não pagares o último ceitil.
5.27 Ouvistes que foi dito aos antigos: Não cometerás adultério.
5.28 Eu porém, vos digo que qualquer que atentar numa mulher para a cobiçar já em seu coração cometeu adultério com ela.
5.29 Portanto, se o teu olho direito te escandalizar, arranca-o e atira-o para longe de ti, pois te é melhor que se perca um dos teus membros do que todo o teu corpo seja lançado no inferno.
5.30 E, se a tua mão direita te escandalizar, corta-a e atira-a para longe de ti, porque te é melhor que um dos teus membros se perca do que todo o teu corpo seja lançado no inferno.
5.31 Também foi dito: Qualquer que deixar sua mulher, que lhe dê carta de desquite.
5.32 Eu, porém, vos digo que qualquer que repudiar sua mulher, a não ser por causa de prostituição, faz que ela cometa adultério; e qualquer que casar com a repudiada comete adultério.
5.33 Outrossim, ouvistes que foi dito aos antigos: Não perjurarás, mas cumprirás teus juramentos ao Senhor.
5.34 Eu, porém, vos digo que, de maneira nenhuma, jureis nem pelo céu, porque é o trono de Deus,
5.35 nem pela terra, porque é o escabelo de seus pés, nem por Jerusalém, porque é a cidade do grande Rei,
5.36 nem jurarás pela tua cabeça, porque não podes tornar um cabelo branco ou preto.
5.37 Seja, porém, o vosso falar: Sim, sim; não, não, porque o que passa disso é de procedência maligna.
5.38 Ouvistes que foi dito: Olho por olho e dente por dente.
5.39 Eu, porém, vos digo que não resistais ao mal; mas, se qualquer te bater na face direita, oferece-lhe também a outra;
5.40 e ao que quiser pleitear contigo e tirar-te a vestimenta, larga-lhe também a capa;
5.41 e, se qualquer te obrigar a caminhar uma milha, vai com ele duas.
5.42 Dá a quem te pedir e não te desvies daquele que quiser que lhe emprestes.
5.43 Ouvistes que foi dito: Amarás o teu próximo e aborrecerás o teu inimigo.
5.44 Eu, porém, vos digo: Amai a vossos inimigos, bendizei os que vos maldizem, fazei bem aos que vos odeiam e orai pelos que vos maltratam e vos perseguem,
5.45 para que sejais filhos do Pai que está nos céus; porque faz que o seu sol se levante sobre maus e bons e a chuva desça sobre justos e injustos.
5.46 Pois, se amardes os que vos amam, que galardão tereis? Não fazem os publicanos também o mesmo?
5.47 E, se saudardes unicamente os vossos irmãos, que fazeis de mais? Não fazem os publicanos também assim?
5.48 Sede vós, pois, perfeitos, como é perfeito o vosso Pai, que está nos céus.
6.1 Guardai-vos de fazer a vossa esmola diante dos homens, para serdes vistos por eles; aliás, não tereis galardão junto de vosso Pai, que está nos céus.
6.2 Quando, pois, deres esmola, não faças tocar trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.
6.3 Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita,
6.4 para que a tua esmola seja dada ocultamente, e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará publicamente.
6.5 E, quando orares, não sejas como os hipócritas, pois se comprazem em orar em pé nas sinagogas e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.
6.6 Mas tu, quando orares, entra no teu aposento e, fechando a tua porta, ora a teu Pai, que vê o que está oculto; e teu Pai, que vê o que está oculto, te recompensará.
6.7 E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios, que pensam que, por muito falarem, serão ouvidos.
6.8 Não vos assemelheis, pois, a eles, porque vosso Pai sabe o que vos é necessário antes de vós lho pedirdes.
6.9 Portanto, vós orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome.
6.10 Venha o teu Reino. Seja feita a tua vontade, tanto na terra como no céu.
6.11 O pão nosso de cada dia dá-nos hoje.
6.12 Perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores.
6.13 E não nos induzas à tentação, mas livra-nos do mal; porque teu é o Reino, e o poder, e a glória, para sempre. Amém!
6.14 Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós.
6.15 Se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai vos não perdoará as vossas ofensas.
6.16 E, quando jejuardes, não vos mostreis contristados como os hipócritas, porque desfiguram o rosto, para que aos homens pareça que jejuam. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.
6.17 Porém tu, quando jejuares, unge a cabeça e lava o rosto,
6.18 para não pareceres aos homens que jejuas, mas sim a teu Pai, que está oculto; e teu Pai, que vê o que está oculto, te recompensará.
6.19 Não ajunteis tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem tudo consomem, e onde os ladrões minam e roubam.
6.20 Mas ajuntai tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem consomem, e onde os ladrões não minam, nem roubam.
6.21 Porque onde estiver o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.
6.22 A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo terá luz.
6.23 Se, porém, os teus olhos forem maus, o teu corpo será tenebroso. Se, portanto, a luz que em ti há são trevas, quão grandes serão tais trevas!
6.24 Ninguém pode servir a dois senhores, porque ou há de odiar um e amar o outro ou se dedicará a um e desprezará o outro. Não podeis servir a Deus e a Mamom.
6.25 Por isso, vos digo: não andeis cuidadosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer ou pelo que haveis de beber; nem quanto ao vosso corpo, pelo que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o mantimento, e o corpo, mais do que a vestimenta?
6.26 Olhai para as aves do céu, que não semeiam, nem segam, nem ajuntam em celeiros; e vosso Pai celestial as alimenta. Não tendes vós muito mais valor do que elas?
6.27 E qual de vós poderá, com todos os seus cuidados, acrescentar um côvado à sua estatura?
6.28 E, quanto ao vestuário, porque andais solícitos? Olhai para os lírios do campo, como eles crescem; não trabalham, nem fiam.
6.29 E eu vos digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles.
6.30 Pois, se Deus assim veste a erva do campo, que hoje existe e amanhã é lançada no forno, não vos vestirá muito mais a vós, homens de pequena fé?
6.31 Não andeis, pois, inquietos, dizendo: Que comeremos ou que beberemos ou com que nos vestiremos?
6.32 (Porque todas essas coisas os gentios procuram.) Decerto, vosso Pai celestial bem sabe que necessitais de todas essas coisas;
6.33 Mas buscai primeiro o Reino de Deus, e a sua justiça, e todas essas coisas vos serão acrescentadas.
6.34 Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã, porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal.
7.1 Não julgueis, para que não sejais julgados,
7.2 porque com o juízo com que julgardes sereis julgados, e com a medida com que tiverdes medido vos hão de medir a vós.
7.3 E por que reparas tu no argueiro que está no olho do teu irmão e não vês a trave que está no teu olho?
7.4 Ou como dirás a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, estando uma trave no teu?
7.5 Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho e, então, cuidarás em tirar o argueiro do olho do teu irmão.
7.6 Não deis aos cães as coisas santas, nem deiteis aos porcos as vossas pérolas; para que não as pisem e, voltando-se, vos despedacem.
7.7 Pedi, e dar-se-vos-á; buscai e encontrareis; batei, e abrir-se-vos-á.
7.8 Porque aquele que pede recebe; e o que busca encontra; e, ao que bate, se abre.
7.9 E qual dentre vós é o homem que, pedindo-lhe pão o seu filho, lhe dará uma pedra?
7.10 E, pedindo-lhe peixe, lhe dará uma serpente?
7.11 Se, vós, pois, sendo maus, sabeis dar boas coisas aos vossos filhos, quanto mais vosso Pai, que está nos céus, dará bens aos que lhe pedirem?
7.12 Portanto, tudo o que vós quereis que os homens vos façam, fazei-lho também vós, porque esta é a lei e os profetas.
7.13 Entrai pela porta estreita, porque larga é a porta, e espaçoso, o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela;
7.14 E porque estreita é a porta, e apertado, o caminho que leva à vida, e poucos há que a encontrem.
7.15 Acautelai-vos, porém, dos falsos profetas, que vêm até vós vestidos como ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.
7.16 Por seus frutos os conhecereis. Porventura, colhem-se uvas dos espinheiros ou figos dos abrolhos?
7.17 Assim, toda árvore boa produz bons frutos, e toda árvore má produz frutos maus.
7.18 Não pode a árvore boa dar maus frutos, nem a árvore má dar frutos bons.
7.19 Toda árvore que não dá bom fruto corta-se e lança-se no fogo.
7.20 Portanto, pelos seus frutos os conhecereis.
7.21 Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor! entrará no Reino dos céus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus.
7.22 Muitos me dirão naquele Dia: Senhor, Senhor, não profetizamos nós em teu nome? E, em teu nome, não expulsamos demônios? E, em teu nome, não fizemos muitas maravilhas?
7.23 E, então, lhes direi abertamente: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniqüidade.
7.24 Todo aquele, pois, que escuta estas minhas palavras e as pratica, assemelhá-lo-ei ao homem prudente, que edificou a sua casa sobre a rocha.
7.25 E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e não caiu, porque estava edificada sobre a rocha.
7.26 E aquele que ouve estas minhas palavras e as não cumpre, compará-lo-ei ao homem insensato, que edificou a sua casa sobre a areia.
7.27 E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e caiu, e foi grande a sua queda.
7.28 E aconteceu que, concluindo Jesus este discurso, a multidão se admirou da sua doutrina,
7.29 porquanto os ensinava com autoridade e não como os escribas.
5.2 e, abrindo a boca, os ensinava, dizendo:
5.3 Bem-aventurados os pobres de espírito, porque deles é o Reino dos céus;
5.4 bem-aventurados os que choram, porque eles serão consolados;
5.5 bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra;
5.6 bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque eles serão fartos;
5.7 bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia;
5.8 bem-aventurados os limpos de coração, porque eles verão a Deus;
5.9 bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus;
5.10 bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, porque deles é o Reino dos céus;
5.11 bem-aventurados sois vós quando vos injuriarem, e perseguirem, e, mentindo, disserem todo o mal contra vós, por minha causa.
5.12 Exultai e alegrai-vos, porque é grande o vosso galardão nos céus; porque assim perseguiram os profetas que foram antes de vós.
5.13 Vós sois o sal da terra; e, se o sal for insípido, com que se há de salgar? Para nada mais presta, senão para se lançar fora e ser pisado pelos homens.
5.14 Vós sois a luz do mundo; não se pode esconder uma cidade edificada sobre um monte;
5.15 nem se acende a candeia e se coloca debaixo do alqueire, mas, no velador, e dá luz a todos que estão na casa.
5.16 Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem o vosso Pai, que está nos céus.
5.17 Não cuideis que vim destruir a lei ou os profetas; não vim ab-rogar, mas cumprir.
5.18 Porque em verdade vos digo que, até que o céu e a terra passem, nem um jota ou um til se omitirá da lei sem que tudo seja cumprido.
5.19 Qualquer, pois, que violar um destes menores mandamentos e assim ensinar aos homens será chamado o menor no Reino dos céus; aquele, porém, que os cumprir e ensinar será chamado grande no Reino dos céus.
5.20 Porque vos digo que, se a vossa justiça não exceder a dos escribas e fariseus, de modo nenhum entrareis no Reino dos céus.
5.21 Ouvistes que foi dito aos antigos: Não matarás; mas qualquer que matar será réu de juízo.
5.22 Eu, porém, vos digo que qualquer que, sem motivo, se encolerizar contra seu irmão será réu de juízo, e qualquer que chamar a seu irmão de raca será réu do Sinédrio; e qualquer que lhe chamar de louco será réu do fogo do inferno.
5.23 Portanto, se trouxeres a tua oferta ao altar e aí te lembrares de que teu irmão tem alguma coisa contra ti,
5.24 deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai reconciliar-te primeiro com teu irmão, e depois vem, e apresenta a tua oferta.
5.25 Concilia-te depressa com o teu adversário, enquanto estás no caminho com ele, para que não aconteça que o adversário te entregue ao juiz, e o juiz te entregue ao oficial, e te encerrem na prisão.
5.26 Em verdade te digo que, de maneira nenhuma, sairás dali, enquanto não pagares o último ceitil.
5.27 Ouvistes que foi dito aos antigos: Não cometerás adultério.
5.28 Eu porém, vos digo que qualquer que atentar numa mulher para a cobiçar já em seu coração cometeu adultério com ela.
5.29 Portanto, se o teu olho direito te escandalizar, arranca-o e atira-o para longe de ti, pois te é melhor que se perca um dos teus membros do que todo o teu corpo seja lançado no inferno.
5.30 E, se a tua mão direita te escandalizar, corta-a e atira-a para longe de ti, porque te é melhor que um dos teus membros se perca do que todo o teu corpo seja lançado no inferno.
5.31 Também foi dito: Qualquer que deixar sua mulher, que lhe dê carta de desquite.
5.32 Eu, porém, vos digo que qualquer que repudiar sua mulher, a não ser por causa de prostituição, faz que ela cometa adultério; e qualquer que casar com a repudiada comete adultério.
5.33 Outrossim, ouvistes que foi dito aos antigos: Não perjurarás, mas cumprirás teus juramentos ao Senhor.
5.34 Eu, porém, vos digo que, de maneira nenhuma, jureis nem pelo céu, porque é o trono de Deus,
5.35 nem pela terra, porque é o escabelo de seus pés, nem por Jerusalém, porque é a cidade do grande Rei,
5.36 nem jurarás pela tua cabeça, porque não podes tornar um cabelo branco ou preto.
5.37 Seja, porém, o vosso falar: Sim, sim; não, não, porque o que passa disso é de procedência maligna.
5.38 Ouvistes que foi dito: Olho por olho e dente por dente.
5.39 Eu, porém, vos digo que não resistais ao mal; mas, se qualquer te bater na face direita, oferece-lhe também a outra;
5.40 e ao que quiser pleitear contigo e tirar-te a vestimenta, larga-lhe também a capa;
5.41 e, se qualquer te obrigar a caminhar uma milha, vai com ele duas.
5.42 Dá a quem te pedir e não te desvies daquele que quiser que lhe emprestes.
5.43 Ouvistes que foi dito: Amarás o teu próximo e aborrecerás o teu inimigo.
5.44 Eu, porém, vos digo: Amai a vossos inimigos, bendizei os que vos maldizem, fazei bem aos que vos odeiam e orai pelos que vos maltratam e vos perseguem,
5.45 para que sejais filhos do Pai que está nos céus; porque faz que o seu sol se levante sobre maus e bons e a chuva desça sobre justos e injustos.
5.46 Pois, se amardes os que vos amam, que galardão tereis? Não fazem os publicanos também o mesmo?
5.47 E, se saudardes unicamente os vossos irmãos, que fazeis de mais? Não fazem os publicanos também assim?
5.48 Sede vós, pois, perfeitos, como é perfeito o vosso Pai, que está nos céus.
6.1 Guardai-vos de fazer a vossa esmola diante dos homens, para serdes vistos por eles; aliás, não tereis galardão junto de vosso Pai, que está nos céus.
6.2 Quando, pois, deres esmola, não faças tocar trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.
6.3 Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita,
6.4 para que a tua esmola seja dada ocultamente, e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará publicamente.
6.5 E, quando orares, não sejas como os hipócritas, pois se comprazem em orar em pé nas sinagogas e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.
6.6 Mas tu, quando orares, entra no teu aposento e, fechando a tua porta, ora a teu Pai, que vê o que está oculto; e teu Pai, que vê o que está oculto, te recompensará.
6.7 E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios, que pensam que, por muito falarem, serão ouvidos.
6.8 Não vos assemelheis, pois, a eles, porque vosso Pai sabe o que vos é necessário antes de vós lho pedirdes.
6.9 Portanto, vós orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome.
6.10 Venha o teu Reino. Seja feita a tua vontade, tanto na terra como no céu.
6.11 O pão nosso de cada dia dá-nos hoje.
6.12 Perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores.
6.13 E não nos induzas à tentação, mas livra-nos do mal; porque teu é o Reino, e o poder, e a glória, para sempre. Amém!
6.14 Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós.
6.15 Se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai vos não perdoará as vossas ofensas.
6.16 E, quando jejuardes, não vos mostreis contristados como os hipócritas, porque desfiguram o rosto, para que aos homens pareça que jejuam. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.
6.17 Porém tu, quando jejuares, unge a cabeça e lava o rosto,
6.18 para não pareceres aos homens que jejuas, mas sim a teu Pai, que está oculto; e teu Pai, que vê o que está oculto, te recompensará.
6.19 Não ajunteis tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem tudo consomem, e onde os ladrões minam e roubam.
6.20 Mas ajuntai tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem consomem, e onde os ladrões não minam, nem roubam.
6.21 Porque onde estiver o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.
6.22 A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo terá luz.
6.23 Se, porém, os teus olhos forem maus, o teu corpo será tenebroso. Se, portanto, a luz que em ti há são trevas, quão grandes serão tais trevas!
6.24 Ninguém pode servir a dois senhores, porque ou há de odiar um e amar o outro ou se dedicará a um e desprezará o outro. Não podeis servir a Deus e a Mamom.
6.25 Por isso, vos digo: não andeis cuidadosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer ou pelo que haveis de beber; nem quanto ao vosso corpo, pelo que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o mantimento, e o corpo, mais do que a vestimenta?
6.26 Olhai para as aves do céu, que não semeiam, nem segam, nem ajuntam em celeiros; e vosso Pai celestial as alimenta. Não tendes vós muito mais valor do que elas?
6.27 E qual de vós poderá, com todos os seus cuidados, acrescentar um côvado à sua estatura?
6.28 E, quanto ao vestuário, porque andais solícitos? Olhai para os lírios do campo, como eles crescem; não trabalham, nem fiam.
6.29 E eu vos digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles.
6.30 Pois, se Deus assim veste a erva do campo, que hoje existe e amanhã é lançada no forno, não vos vestirá muito mais a vós, homens de pequena fé?
6.31 Não andeis, pois, inquietos, dizendo: Que comeremos ou que beberemos ou com que nos vestiremos?
6.32 (Porque todas essas coisas os gentios procuram.) Decerto, vosso Pai celestial bem sabe que necessitais de todas essas coisas;
6.33 Mas buscai primeiro o Reino de Deus, e a sua justiça, e todas essas coisas vos serão acrescentadas.
6.34 Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã, porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal.
7.1 Não julgueis, para que não sejais julgados,
7.2 porque com o juízo com que julgardes sereis julgados, e com a medida com que tiverdes medido vos hão de medir a vós.
7.3 E por que reparas tu no argueiro que está no olho do teu irmão e não vês a trave que está no teu olho?
7.4 Ou como dirás a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, estando uma trave no teu?
7.5 Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho e, então, cuidarás em tirar o argueiro do olho do teu irmão.
7.6 Não deis aos cães as coisas santas, nem deiteis aos porcos as vossas pérolas; para que não as pisem e, voltando-se, vos despedacem.
7.7 Pedi, e dar-se-vos-á; buscai e encontrareis; batei, e abrir-se-vos-á.
7.8 Porque aquele que pede recebe; e o que busca encontra; e, ao que bate, se abre.
7.9 E qual dentre vós é o homem que, pedindo-lhe pão o seu filho, lhe dará uma pedra?
7.10 E, pedindo-lhe peixe, lhe dará uma serpente?
7.11 Se, vós, pois, sendo maus, sabeis dar boas coisas aos vossos filhos, quanto mais vosso Pai, que está nos céus, dará bens aos que lhe pedirem?
7.12 Portanto, tudo o que vós quereis que os homens vos façam, fazei-lho também vós, porque esta é a lei e os profetas.
7.13 Entrai pela porta estreita, porque larga é a porta, e espaçoso, o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela;
7.14 E porque estreita é a porta, e apertado, o caminho que leva à vida, e poucos há que a encontrem.
7.15 Acautelai-vos, porém, dos falsos profetas, que vêm até vós vestidos como ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.
7.16 Por seus frutos os conhecereis. Porventura, colhem-se uvas dos espinheiros ou figos dos abrolhos?
7.17 Assim, toda árvore boa produz bons frutos, e toda árvore má produz frutos maus.
7.18 Não pode a árvore boa dar maus frutos, nem a árvore má dar frutos bons.
7.19 Toda árvore que não dá bom fruto corta-se e lança-se no fogo.
7.20 Portanto, pelos seus frutos os conhecereis.
7.21 Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor! entrará no Reino dos céus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus.
7.22 Muitos me dirão naquele Dia: Senhor, Senhor, não profetizamos nós em teu nome? E, em teu nome, não expulsamos demônios? E, em teu nome, não fizemos muitas maravilhas?
7.23 E, então, lhes direi abertamente: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniqüidade.
7.24 Todo aquele, pois, que escuta estas minhas palavras e as pratica, assemelhá-lo-ei ao homem prudente, que edificou a sua casa sobre a rocha.
7.25 E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e não caiu, porque estava edificada sobre a rocha.
7.26 E aquele que ouve estas minhas palavras e as não cumpre, compará-lo-ei ao homem insensato, que edificou a sua casa sobre a areia.
7.27 E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e caiu, e foi grande a sua queda.
7.28 E aconteceu que, concluindo Jesus este discurso, a multidão se admirou da sua doutrina,
7.29 porquanto os ensinava com autoridade e não como os escribas.
Salmos
61.1 [Salmo de Davi para o cantor-mor, sobre Neguinote] Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
61.2 Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu coração. Leva-me para a rocha que é mais alta do que eu,
61.3 pois tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
61.4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)
61.5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
61.6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
61.7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
61.8 Assim, cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
61.2 Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu coração. Leva-me para a rocha que é mais alta do que eu,
61.3 pois tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
61.4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)
61.5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
61.6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
61.7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
61.8 Assim, cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Mateus
5.1 Quando Jesus viu aquelas multidões, subiu um monte e sentou-se. Os seus discípulos chegaram perto dele,
5.2 e ele começou a ensiná-los. Jesus disse:
5.3 — Felizes as pessoas que sabem que são espiritualmente pobres, pois o Reino do Céu é delas.
5.4 — Felizes as pessoas que choram, pois Deus as consolará.
5.5 — Felizes as pessoas humildes, pois receberão o que Deus tem prometido.
5.6 — Felizes as pessoas que têm fome e sede de fazer a vontade de Deus, pois ele as deixará completamente satisfeitas.
5.7 — Felizes as pessoas que têm misericórdia dos outros, pois Deus terá misericórdia delas.
5.8 — Felizes as pessoas que têm o coração puro, pois elas verão a Deus.
5.9 — Felizes as pessoas que trabalham pela paz, pois Deus as tratará como seus filhos.
5.10 — Felizes as pessoas que sofrem perseguições por fazerem a vontade de Deus, pois o Reino do Céu é delas.
5.11 — Felizes são vocês quando os insultam, perseguem e dizem todo tipo de calúnia contra vocês por serem meus seguidores.
5.12 Fiquem alegres e felizes, pois uma grande recompensa está guardada no céu para vocês. Porque foi assim mesmo que perseguiram os profetas que viveram antes de vocês.
5.13 — Vocês são o sal para a humanidade; mas, se o sal perde o gosto, deixa de ser sal e não serve para mais nada. É jogado fora e pisado pelas pessoas que passam.
5.14 — Vocês são a luz para o mundo. Não se pode esconder uma cidade construída sobre um monte.
5.15 Ninguém acende uma lamparina para colocá-la debaixo de um cesto. Pelo contrário, ela é colocada no lugar próprio para que ilumine todos os que estão na casa.
5.16 Assim também a luz de vocês deve brilhar para que os outros vejam as coisas boas que vocês fazem e louvem o Pai de vocês, que está no céu.
5.17 — Não pensem que eu vim para acabar com a Lei de Moisés ou com os ensinamentos dos Profetas. Não vim para acabar com eles, mas para dar o seu sentido completo.
5.18 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: enquanto o céu e a terra durarem, nada será tirado da Lei — nem a menor letra, nem qualquer acento. E assim será até o fim de todas as coisas.
5.19 Portanto, qualquer um que desobedecer ao menor mandamento e ensinar os outros a fazerem o mesmo será considerado o menor no Reino do Céu. Por outro lado, quem obedecer à Lei e ensinar os outros a fazerem o mesmo será considerado grande no Reino do Céu.
5.20 Pois eu afirmo a vocês que só entrarão no Reino do Céu se forem mais fiéis em fazer a vontade de Deus do que os mestres da Lei e os fariseus.
5.21 — Vocês ouviram o que foi dito aos seus antepassados: “Não mate. Quem matar será julgado.”
5.22 Mas eu lhes digo que qualquer um que ficar com raiva do seu irmão será julgado. Quem disser ao seu irmão: “Você não vale nada” será julgado pelo tribunal. E quem chamar o seu irmão de idiota estará em perigo de ir para o fogo do inferno.
5.23 Portanto, se você estiver oferecendo no altar a sua oferta a Deus e lembrar que o seu irmão tem alguma queixa contra você,
5.24 deixe a sua oferta ali, na frente do altar, e vá logo fazer as pazes com o seu irmão. Depois volte e ofereça a sua oferta a Deus.
5.25 — Se alguém fizer uma acusação contra você e levá-lo ao tribunal, entre em acordo com essa pessoa enquanto ainda é tempo, antes de chegarem lá. Porque, depois de chegarem ao tribunal, você será entregue ao juiz, o juiz o entregará ao carcereiro, e você será jogado na cadeia.
5.26 Eu afirmo a você que isto é verdade: você não sairá dali enquanto não pagar a multa toda.
5.27 — Vocês ouviram o que foi dito: “Não cometa adultério.”
5.28 Mas eu lhes digo: quem olhar para uma mulher e desejar possuí-la já cometeu adultério no seu coração.
5.29 Portanto, se o seu olho direito faz com que você peque, arranque-o e jogue-o fora. Pois é melhor perder uma parte do seu corpo do que o corpo inteiro ser atirado no inferno.
5.30 Se a sua mão direita faz com que você peque, corte-a e jogue-a fora. Pois é melhor perder uma parte do seu corpo do que o corpo inteiro ir para o inferno.
5.31 — Foi dito também: “Quem mandar a sua esposa embora deverá dar a ela um documento de divórcio.”
5.32 Mas eu lhes digo: todo homem que mandar a sua esposa embora, a não ser em caso de adultério, será culpado de fazer com que ela se torne adúltera, se ela casar de novo. E o homem que casar com ela também cometerá adultério.
5.33 — Vocês ouviram o que foi dito aos seus antepassados: “Não quebre a sua promessa, mas cumpra o que você jurou ao Senhor que ia fazer.”
5.34 Mas eu lhes digo: não jurem de jeito nenhum. Não jurem pelo céu, pois é o trono de Deus;
5.35 nem pela terra, pois é o estrado onde ele descansa os seus pés; nem por Jerusalém, pois é a cidade do grande Rei.
5.36 Não jurem nem mesmo pela sua cabeça, pois vocês não podem fazer com que um só fio dos seus cabelos fique branco ou preto.
5.37 Que o “sim” de vocês seja sim, e o “não”, não, pois qualquer coisa a mais que disserem vem do Maligno.
5.38 — Vocês ouviram o que foi dito: “Olho por olho, dente por dente.”
5.39 Mas eu lhes digo: não se vinguem dos que fazem mal a vocês. Se alguém lhe der um tapa na cara, vire o outro lado para ele bater também.
5.40 Se alguém processar você para tomar a sua túnica, deixe que leve também a capa.
5.41 Se um dos soldados estrangeiros forçá-lo a carregar uma carga um quilômetro, carregue-a dois quilômetros.
5.42 Se alguém lhe pedir alguma coisa, dê; e, se alguém lhe pedir emprestado, empreste.
5.43 — Vocês ouviram o que foi dito: “Ame os seus amigos e odeie os seus inimigos.”
5.44 Mas eu lhes digo: amem os seus inimigos e orem pelos que perseguem vocês,
5.45 para que vocês se tornem filhos do Pai de vocês, que está no céu. Porque ele faz com que o sol brilhe sobre os bons e sobre os maus e dá chuvas tanto para os que fazem o bem como para os que fazem o mal.
5.46 Se vocês amam somente aqueles que os amam, por que esperam que Deus lhes dê alguma recompensa? Até os cobradores de impostos amam as pessoas que os amam!
5.47 Se vocês falam somente com os seus amigos, o que é que estão fazendo de mais? Até os pagãos fazem isso!
5.48 Portanto, sejam perfeitos, assim como é perfeito o Pai de vocês, que está no céu.
6.1 — Tenham o cuidado de não praticarem os seus deveres religiosos em público a fim de serem vistos pelos outros. Se vocês agirem assim, não receberão nenhuma recompensa do Pai de vocês, que está no céu.
6.2 — Quando você der alguma coisa a uma pessoa necessitada, não fique contando o que fez, como os hipócritas fazem nas sinagogas e nas ruas. Eles fazem isso para serem elogiados pelos outros. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.
6.3 Mas você, quando ajudar alguma pessoa necessitada, faça isso de tal modo que nem mesmo o seu amigo mais íntimo fique sabendo do que você fez.
6.4 Isso deve ficar em segredo; e o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.
6.5 — Quando vocês orarem, não sejam como os hipócritas. Eles gostam de orar de pé nas sinagogas e nas esquinas das ruas para serem vistos pelos outros. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.
6.6 Mas você, quando orar, vá para o seu quarto, feche a porta e ore ao seu Pai, que não pode ser visto. E o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.
6.7 — Nas suas orações, não fiquem repetindo o que vocês já disseram, como fazem os pagãos. Eles pensam que Deus os ouvirá porque fazem orações compridas.
6.8 Não sejam como eles, pois, antes de vocês pedirem, o Pai de vocês já sabe o que vocês precisam.
6.9 Portanto, orem assim: “Pai nosso, que estás no céu, que todos reconheçam que o teu nome é santo.
6.10 Venha o teu Reino. Que a tua vontade seja feita aqui na terra como é feita no céu!
6.11 Dá-nos hoje o alimento que precisamos.
6.12 Perdoa as nossas ofensas como também nós perdoamos as pessoas que nos ofenderam.
6.13 E não deixes que sejamos tentados, mas livra-nos do mal. [Pois teu é o Reino, o poder e a glória, para sempre. Amém!]”
6.14 — Porque, se vocês perdoarem as pessoas que ofenderem vocês, o Pai de vocês, que está no céu, também perdoará vocês.
6.15 Mas, se não perdoarem essas pessoas, o Pai de vocês também não perdoará as ofensas de vocês.
6.16 — Quando vocês jejuarem, não façam uma cara triste como fazem os hipócritas, pois eles fazem isso para todos saberem que eles estão jejuando. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.
6.17 Mas você, quando jejuar, lave o rosto e penteie o cabelo
6.18 para os outros não saberem que você está jejuando. E somente o seu Pai, que não pode ser visto, saberá que você está jejuando. E o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.
6.19 — Não ajuntem riquezas aqui na terra, onde as traças e a ferrugem destroem, e onde os ladrões arrombam e roubam.
6.20 Pelo contrário, ajuntem riquezas no céu, onde as traças e a ferrugem não podem destruí-las, e os ladrões não podem arrombar e roubá-las.
6.21 Pois onde estiverem as suas riquezas, aí estará o coração de vocês.
6.22 — Os olhos são como uma luz para o corpo: quando os olhos de vocês são bons, todo o seu corpo fica cheio de luz.
6.23 Porém, se os seus olhos forem maus, o seu corpo ficará cheio de escuridão. Assim, se a luz que está em você virar escuridão, como será terrível essa escuridão!
6.24 — Um escravo não pode servir a dois donos ao mesmo tempo, pois vai rejeitar um e preferir o outro; ou será fiel a um e desprezará o outro. Vocês não podem servir a Deus e também servir ao dinheiro.
6.25 — Por isso eu digo a vocês: não se preocupem com a comida e com a bebida que precisam para viver nem com a roupa que precisam para se vestir. Afinal, será que a vida não é mais importante do que a comida? E será que o corpo não é mais importante do que as roupas?
6.26 Vejam os passarinhos que voam pelo céu: eles não semeiam, não colhem, nem guardam comida em depósitos. No entanto, o Pai de vocês, que está no céu, dá de comer a eles. Será que vocês não valem muito mais do que os passarinhos?
6.27 E nenhum de vocês pode encompridar a sua vida, por mais que se preocupe com isso.
6.28 — E por que vocês se preocupam com roupas? Vejam como crescem as flores do campo: elas não trabalham, nem fazem roupas para si mesmas.
6.29 Mas eu afirmo a vocês que nem mesmo Salomão, sendo tão rico, usava roupas tão bonitas como essas flores.
6.30 É Deus quem veste a erva do campo, que hoje dá flor e amanhã desaparece, queimada no forno. Então é claro que ele vestirá também vocês, que têm uma fé tão pequena!
6.31 Portanto, não fiquem preocupados, perguntando: “Onde é que vamos arranjar comida?” ou “Onde é que vamos arranjar bebida?” ou “Onde é que vamos arranjar roupas?”
6.32 Pois os pagãos é que estão sempre procurando essas coisas. O Pai de vocês, que está no céu, sabe que vocês precisam de tudo isso.
6.33 Portanto, ponham em primeiro lugar na sua vida o Reino de Deus e aquilo que Deus quer, e ele lhes dará todas essas coisas.
6.34 Por isso, não fiquem preocupados com o dia de amanhã, pois o dia de amanhã trará as suas próprias preocupações. Para cada dia bastam as suas próprias dificuldades.
7.1 — Não julguem os outros para vocês não serem julgados por Deus.
7.2 Porque Deus julgará vocês do mesmo modo que vocês julgarem os outros e usará com vocês a mesma medida que vocês usarem para medir os outros.
7.3 Por que é que você vê o cisco que está no olho do seu irmão e não repara na trave de madeira que está no seu próprio olho?
7.4 Como é que você pode dizer ao seu irmão: “Me deixe tirar esse cisco do seu olho”, quando você está com uma trave no seu próprio olho?
7.5 Hipócrita! Tire primeiro a trave que está no seu olho e então poderá ver bem para tirar o cisco que está no olho do seu irmão.
7.6 — Não dêem para os cachorros o que é sagrado, pois eles se virarão contra vocês e os atacarão; não joguem as suas pérolas para os porcos, pois eles as pisarão.
7.7 — Peçam e vocês receberão; procurem e vocês acharão; batam, e a porta será aberta para vocês.
7.8 Porque todos aqueles que pedem recebem; aqueles que procuram acham; e a porta será aberta para quem bate.
7.9 Por acaso algum de vocês, que é pai, será capaz de dar uma pedra ao seu filho, quando ele pede pão?
7.10 Ou lhe dará uma cobra, quando ele pede um peixe?
7.11 Vocês, mesmo sendo maus, sabem dar coisas boas aos seus filhos. Quanto mais o Pai de vocês, que está no céu, dará coisas boas aos que lhe pedirem!
7.12 — Façam aos outros o que querem que eles façam a vocês; pois isso é o que querem dizer a Lei de Moisés e os ensinamentos dos Profetas.
7.13 — Entrem pela porta estreita porque a porta larga e o caminho fácil levam para o inferno, e há muitas pessoas que andam por esse caminho.
7.14 A porta estreita e o caminho difícil levam para a vida, e poucas pessoas encontram esse caminho.
7.15 — Cuidado com os falsos profetas! Eles chegam disfarçados de ovelhas, mas por dentro são lobos selvagens.
7.16 Vocês os conhecerão pelo que eles fazem. Os espinheiros não dão uvas, e os pés de urtiga não dão figos.
7.17 Assim, toda árvore boa dá frutas boas, e a árvore que não presta dá frutas ruins.
7.18 A árvore boa não pode dar frutas ruins, e a árvore que não presta não pode dar frutas boas.
7.19 Toda árvore que não dá frutas boas é cortada e jogada no fogo.
7.20 Portanto, vocês conhecerão os falsos profetas pelas coisas que eles fazem.
7.21 — Não é toda pessoa que me chama de “Senhor, Senhor” que entrará no Reino do Céu, mas somente quem faz a vontade do meu Pai, que está no céu.
7.22 Quando aquele dia chegar, muitas pessoas vão me dizer: “Senhor, Senhor, pelo poder do seu nome anunciamos a mensagem de Deus e pelo seu nome expulsamos demônios e fizemos muitos milagres!”
7.23 Então eu direi claramente a essas pessoas: “Eu nunca conheci vocês! Afastem-se de mim, vocês que só fazem o mal!”
7.24 — Quem ouve esses meus ensinamentos e vive de acordo com eles é como um homem sábio que construiu a sua casa na rocha.
7.25 Caiu a chuva, vieram as enchentes, e o vento soprou com força contra aquela casa. Porém ela não caiu porque havia sido construída na rocha.
7.26 — Quem ouve esses meus ensinamentos e não vive de acordo com eles é como um homem sem juízo que construiu a sua casa na areia.
7.27 Caiu a chuva, vieram as enchentes, e o vento soprou com força contra aquela casa. Ela caiu e ficou totalmente destruída.
7.28 Quando Jesus acabou de falar, as multidões estavam admiradas com a sua maneira de ensinar.
7.29 Ele não era como os mestres da Lei; pelo contrário, ensinava com a autoridade dele mesmo.
5.2 e ele começou a ensiná-los. Jesus disse:
5.3 — Felizes as pessoas que sabem que são espiritualmente pobres, pois o Reino do Céu é delas.
5.4 — Felizes as pessoas que choram, pois Deus as consolará.
5.5 — Felizes as pessoas humildes, pois receberão o que Deus tem prometido.
5.6 — Felizes as pessoas que têm fome e sede de fazer a vontade de Deus, pois ele as deixará completamente satisfeitas.
5.7 — Felizes as pessoas que têm misericórdia dos outros, pois Deus terá misericórdia delas.
5.8 — Felizes as pessoas que têm o coração puro, pois elas verão a Deus.
5.9 — Felizes as pessoas que trabalham pela paz, pois Deus as tratará como seus filhos.
5.10 — Felizes as pessoas que sofrem perseguições por fazerem a vontade de Deus, pois o Reino do Céu é delas.
5.11 — Felizes são vocês quando os insultam, perseguem e dizem todo tipo de calúnia contra vocês por serem meus seguidores.
5.12 Fiquem alegres e felizes, pois uma grande recompensa está guardada no céu para vocês. Porque foi assim mesmo que perseguiram os profetas que viveram antes de vocês.
5.13 — Vocês são o sal para a humanidade; mas, se o sal perde o gosto, deixa de ser sal e não serve para mais nada. É jogado fora e pisado pelas pessoas que passam.
5.14 — Vocês são a luz para o mundo. Não se pode esconder uma cidade construída sobre um monte.
5.15 Ninguém acende uma lamparina para colocá-la debaixo de um cesto. Pelo contrário, ela é colocada no lugar próprio para que ilumine todos os que estão na casa.
5.16 Assim também a luz de vocês deve brilhar para que os outros vejam as coisas boas que vocês fazem e louvem o Pai de vocês, que está no céu.
5.17 — Não pensem que eu vim para acabar com a Lei de Moisés ou com os ensinamentos dos Profetas. Não vim para acabar com eles, mas para dar o seu sentido completo.
5.18 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: enquanto o céu e a terra durarem, nada será tirado da Lei — nem a menor letra, nem qualquer acento. E assim será até o fim de todas as coisas.
5.19 Portanto, qualquer um que desobedecer ao menor mandamento e ensinar os outros a fazerem o mesmo será considerado o menor no Reino do Céu. Por outro lado, quem obedecer à Lei e ensinar os outros a fazerem o mesmo será considerado grande no Reino do Céu.
5.20 Pois eu afirmo a vocês que só entrarão no Reino do Céu se forem mais fiéis em fazer a vontade de Deus do que os mestres da Lei e os fariseus.
5.21 — Vocês ouviram o que foi dito aos seus antepassados: “Não mate. Quem matar será julgado.”
5.22 Mas eu lhes digo que qualquer um que ficar com raiva do seu irmão será julgado. Quem disser ao seu irmão: “Você não vale nada” será julgado pelo tribunal. E quem chamar o seu irmão de idiota estará em perigo de ir para o fogo do inferno.
5.23 Portanto, se você estiver oferecendo no altar a sua oferta a Deus e lembrar que o seu irmão tem alguma queixa contra você,
5.24 deixe a sua oferta ali, na frente do altar, e vá logo fazer as pazes com o seu irmão. Depois volte e ofereça a sua oferta a Deus.
5.25 — Se alguém fizer uma acusação contra você e levá-lo ao tribunal, entre em acordo com essa pessoa enquanto ainda é tempo, antes de chegarem lá. Porque, depois de chegarem ao tribunal, você será entregue ao juiz, o juiz o entregará ao carcereiro, e você será jogado na cadeia.
5.26 Eu afirmo a você que isto é verdade: você não sairá dali enquanto não pagar a multa toda.
5.27 — Vocês ouviram o que foi dito: “Não cometa adultério.”
5.28 Mas eu lhes digo: quem olhar para uma mulher e desejar possuí-la já cometeu adultério no seu coração.
5.29 Portanto, se o seu olho direito faz com que você peque, arranque-o e jogue-o fora. Pois é melhor perder uma parte do seu corpo do que o corpo inteiro ser atirado no inferno.
5.30 Se a sua mão direita faz com que você peque, corte-a e jogue-a fora. Pois é melhor perder uma parte do seu corpo do que o corpo inteiro ir para o inferno.
5.31 — Foi dito também: “Quem mandar a sua esposa embora deverá dar a ela um documento de divórcio.”
5.32 Mas eu lhes digo: todo homem que mandar a sua esposa embora, a não ser em caso de adultério, será culpado de fazer com que ela se torne adúltera, se ela casar de novo. E o homem que casar com ela também cometerá adultério.
5.33 — Vocês ouviram o que foi dito aos seus antepassados: “Não quebre a sua promessa, mas cumpra o que você jurou ao Senhor que ia fazer.”
5.34 Mas eu lhes digo: não jurem de jeito nenhum. Não jurem pelo céu, pois é o trono de Deus;
5.35 nem pela terra, pois é o estrado onde ele descansa os seus pés; nem por Jerusalém, pois é a cidade do grande Rei.
5.36 Não jurem nem mesmo pela sua cabeça, pois vocês não podem fazer com que um só fio dos seus cabelos fique branco ou preto.
5.37 Que o “sim” de vocês seja sim, e o “não”, não, pois qualquer coisa a mais que disserem vem do Maligno.
5.38 — Vocês ouviram o que foi dito: “Olho por olho, dente por dente.”
5.39 Mas eu lhes digo: não se vinguem dos que fazem mal a vocês. Se alguém lhe der um tapa na cara, vire o outro lado para ele bater também.
5.40 Se alguém processar você para tomar a sua túnica, deixe que leve também a capa.
5.41 Se um dos soldados estrangeiros forçá-lo a carregar uma carga um quilômetro, carregue-a dois quilômetros.
5.42 Se alguém lhe pedir alguma coisa, dê; e, se alguém lhe pedir emprestado, empreste.
5.43 — Vocês ouviram o que foi dito: “Ame os seus amigos e odeie os seus inimigos.”
5.44 Mas eu lhes digo: amem os seus inimigos e orem pelos que perseguem vocês,
5.45 para que vocês se tornem filhos do Pai de vocês, que está no céu. Porque ele faz com que o sol brilhe sobre os bons e sobre os maus e dá chuvas tanto para os que fazem o bem como para os que fazem o mal.
5.46 Se vocês amam somente aqueles que os amam, por que esperam que Deus lhes dê alguma recompensa? Até os cobradores de impostos amam as pessoas que os amam!
5.47 Se vocês falam somente com os seus amigos, o que é que estão fazendo de mais? Até os pagãos fazem isso!
5.48 Portanto, sejam perfeitos, assim como é perfeito o Pai de vocês, que está no céu.
6.1 — Tenham o cuidado de não praticarem os seus deveres religiosos em público a fim de serem vistos pelos outros. Se vocês agirem assim, não receberão nenhuma recompensa do Pai de vocês, que está no céu.
6.2 — Quando você der alguma coisa a uma pessoa necessitada, não fique contando o que fez, como os hipócritas fazem nas sinagogas e nas ruas. Eles fazem isso para serem elogiados pelos outros. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.
6.3 Mas você, quando ajudar alguma pessoa necessitada, faça isso de tal modo que nem mesmo o seu amigo mais íntimo fique sabendo do que você fez.
6.4 Isso deve ficar em segredo; e o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.
6.5 — Quando vocês orarem, não sejam como os hipócritas. Eles gostam de orar de pé nas sinagogas e nas esquinas das ruas para serem vistos pelos outros. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.
6.6 Mas você, quando orar, vá para o seu quarto, feche a porta e ore ao seu Pai, que não pode ser visto. E o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.
6.7 — Nas suas orações, não fiquem repetindo o que vocês já disseram, como fazem os pagãos. Eles pensam que Deus os ouvirá porque fazem orações compridas.
6.8 Não sejam como eles, pois, antes de vocês pedirem, o Pai de vocês já sabe o que vocês precisam.
6.9 Portanto, orem assim: “Pai nosso, que estás no céu, que todos reconheçam que o teu nome é santo.
6.10 Venha o teu Reino. Que a tua vontade seja feita aqui na terra como é feita no céu!
6.11 Dá-nos hoje o alimento que precisamos.
6.12 Perdoa as nossas ofensas como também nós perdoamos as pessoas que nos ofenderam.
6.13 E não deixes que sejamos tentados, mas livra-nos do mal. [Pois teu é o Reino, o poder e a glória, para sempre. Amém!]”
6.14 — Porque, se vocês perdoarem as pessoas que ofenderem vocês, o Pai de vocês, que está no céu, também perdoará vocês.
6.15 Mas, se não perdoarem essas pessoas, o Pai de vocês também não perdoará as ofensas de vocês.
6.16 — Quando vocês jejuarem, não façam uma cara triste como fazem os hipócritas, pois eles fazem isso para todos saberem que eles estão jejuando. Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eles já receberam a sua recompensa.
6.17 Mas você, quando jejuar, lave o rosto e penteie o cabelo
6.18 para os outros não saberem que você está jejuando. E somente o seu Pai, que não pode ser visto, saberá que você está jejuando. E o seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.
6.19 — Não ajuntem riquezas aqui na terra, onde as traças e a ferrugem destroem, e onde os ladrões arrombam e roubam.
6.20 Pelo contrário, ajuntem riquezas no céu, onde as traças e a ferrugem não podem destruí-las, e os ladrões não podem arrombar e roubá-las.
6.21 Pois onde estiverem as suas riquezas, aí estará o coração de vocês.
6.22 — Os olhos são como uma luz para o corpo: quando os olhos de vocês são bons, todo o seu corpo fica cheio de luz.
6.23 Porém, se os seus olhos forem maus, o seu corpo ficará cheio de escuridão. Assim, se a luz que está em você virar escuridão, como será terrível essa escuridão!
6.24 — Um escravo não pode servir a dois donos ao mesmo tempo, pois vai rejeitar um e preferir o outro; ou será fiel a um e desprezará o outro. Vocês não podem servir a Deus e também servir ao dinheiro.
6.25 — Por isso eu digo a vocês: não se preocupem com a comida e com a bebida que precisam para viver nem com a roupa que precisam para se vestir. Afinal, será que a vida não é mais importante do que a comida? E será que o corpo não é mais importante do que as roupas?
6.26 Vejam os passarinhos que voam pelo céu: eles não semeiam, não colhem, nem guardam comida em depósitos. No entanto, o Pai de vocês, que está no céu, dá de comer a eles. Será que vocês não valem muito mais do que os passarinhos?
6.27 E nenhum de vocês pode encompridar a sua vida, por mais que se preocupe com isso.
6.28 — E por que vocês se preocupam com roupas? Vejam como crescem as flores do campo: elas não trabalham, nem fazem roupas para si mesmas.
6.29 Mas eu afirmo a vocês que nem mesmo Salomão, sendo tão rico, usava roupas tão bonitas como essas flores.
6.30 É Deus quem veste a erva do campo, que hoje dá flor e amanhã desaparece, queimada no forno. Então é claro que ele vestirá também vocês, que têm uma fé tão pequena!
6.31 Portanto, não fiquem preocupados, perguntando: “Onde é que vamos arranjar comida?” ou “Onde é que vamos arranjar bebida?” ou “Onde é que vamos arranjar roupas?”
6.32 Pois os pagãos é que estão sempre procurando essas coisas. O Pai de vocês, que está no céu, sabe que vocês precisam de tudo isso.
6.33 Portanto, ponham em primeiro lugar na sua vida o Reino de Deus e aquilo que Deus quer, e ele lhes dará todas essas coisas.
6.34 Por isso, não fiquem preocupados com o dia de amanhã, pois o dia de amanhã trará as suas próprias preocupações. Para cada dia bastam as suas próprias dificuldades.
7.1 — Não julguem os outros para vocês não serem julgados por Deus.
7.2 Porque Deus julgará vocês do mesmo modo que vocês julgarem os outros e usará com vocês a mesma medida que vocês usarem para medir os outros.
7.3 Por que é que você vê o cisco que está no olho do seu irmão e não repara na trave de madeira que está no seu próprio olho?
7.4 Como é que você pode dizer ao seu irmão: “Me deixe tirar esse cisco do seu olho”, quando você está com uma trave no seu próprio olho?
7.5 Hipócrita! Tire primeiro a trave que está no seu olho e então poderá ver bem para tirar o cisco que está no olho do seu irmão.
7.6 — Não dêem para os cachorros o que é sagrado, pois eles se virarão contra vocês e os atacarão; não joguem as suas pérolas para os porcos, pois eles as pisarão.
7.7 — Peçam e vocês receberão; procurem e vocês acharão; batam, e a porta será aberta para vocês.
7.8 Porque todos aqueles que pedem recebem; aqueles que procuram acham; e a porta será aberta para quem bate.
7.9 Por acaso algum de vocês, que é pai, será capaz de dar uma pedra ao seu filho, quando ele pede pão?
7.10 Ou lhe dará uma cobra, quando ele pede um peixe?
7.11 Vocês, mesmo sendo maus, sabem dar coisas boas aos seus filhos. Quanto mais o Pai de vocês, que está no céu, dará coisas boas aos que lhe pedirem!
7.12 — Façam aos outros o que querem que eles façam a vocês; pois isso é o que querem dizer a Lei de Moisés e os ensinamentos dos Profetas.
7.13 — Entrem pela porta estreita porque a porta larga e o caminho fácil levam para o inferno, e há muitas pessoas que andam por esse caminho.
7.14 A porta estreita e o caminho difícil levam para a vida, e poucas pessoas encontram esse caminho.
7.15 — Cuidado com os falsos profetas! Eles chegam disfarçados de ovelhas, mas por dentro são lobos selvagens.
7.16 Vocês os conhecerão pelo que eles fazem. Os espinheiros não dão uvas, e os pés de urtiga não dão figos.
7.17 Assim, toda árvore boa dá frutas boas, e a árvore que não presta dá frutas ruins.
7.18 A árvore boa não pode dar frutas ruins, e a árvore que não presta não pode dar frutas boas.
7.19 Toda árvore que não dá frutas boas é cortada e jogada no fogo.
7.20 Portanto, vocês conhecerão os falsos profetas pelas coisas que eles fazem.
7.21 — Não é toda pessoa que me chama de “Senhor, Senhor” que entrará no Reino do Céu, mas somente quem faz a vontade do meu Pai, que está no céu.
7.22 Quando aquele dia chegar, muitas pessoas vão me dizer: “Senhor, Senhor, pelo poder do seu nome anunciamos a mensagem de Deus e pelo seu nome expulsamos demônios e fizemos muitos milagres!”
7.23 Então eu direi claramente a essas pessoas: “Eu nunca conheci vocês! Afastem-se de mim, vocês que só fazem o mal!”
7.24 — Quem ouve esses meus ensinamentos e vive de acordo com eles é como um homem sábio que construiu a sua casa na rocha.
7.25 Caiu a chuva, vieram as enchentes, e o vento soprou com força contra aquela casa. Porém ela não caiu porque havia sido construída na rocha.
7.26 — Quem ouve esses meus ensinamentos e não vive de acordo com eles é como um homem sem juízo que construiu a sua casa na areia.
7.27 Caiu a chuva, vieram as enchentes, e o vento soprou com força contra aquela casa. Ela caiu e ficou totalmente destruída.
7.28 Quando Jesus acabou de falar, as multidões estavam admiradas com a sua maneira de ensinar.
7.29 Ele não era como os mestres da Lei; pelo contrário, ensinava com a autoridade dele mesmo.
Salmos
61.1 [De Davi. Ao regente do coro — para instrumentos de cordas.] Ó Deus, ouve o meu grito de angústia! Escuta a minha oração.
61.2 No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
61.3 pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
61.4 Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
61.5 Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te temem.
61.6 Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
61.7 Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
61.8 Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.
61.2 No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
61.3 pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
61.4 Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
61.5 Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te temem.
61.6 Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
61.7 Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
61.8 Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.
Matthew
5:1 And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
5:2 And he opened his mouth, and taught them, saying,
5:3 Blessed [are] the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
5:4 Blessed [are] they that mourn: for they shall be comforted.
5:5 Blessed [are] the meek: for they shall inherit the earth.
5:6 Blessed [are] they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
5:7 Blessed [are] the merciful: for they shall obtain mercy.
5:8 Blessed [are] the pure in heart: for they shall see God.
5:9 Blessed [are] the peacemakers: for they shall be called the children of God.
5:10 Blessed [are] they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
5:11 Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great [is] your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
5:13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
5:15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
5:17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
5:18 For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
5:19 Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach [them], the same shall be called great in the kingdom of heaven.
5:20 For I say unto you, That except your righteousness shall exceed [the righteousness] of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
5:21 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
5:22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
5:23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
5:25 Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
5:26 Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
5:27 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
5:28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
5:29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell.
5:30 And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell.
5:31 It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
5:32 But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
5:33 Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:
5:34 But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:
5:35 Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.
5:36 Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
5:37 But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
5:38 Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:
5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also.
5:41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
5:42 Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
5:45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more [than others]? do not even the publicans so?
5:48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.
6:2 Therefore when thou doest [thine] alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
6:3 But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
6:4 That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly.
6:5 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites [are]: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.
6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
6:7 But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen [do]: for they think that they shall be heard for their much speaking.
6:8 Be not ye therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
6:9 After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
6:10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as [it is] in heaven.
6:11 Give us this day our daily bread.
6:12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
6:14 For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you:
6:15 But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
6:16 Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.
6:17 But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;
6:18 That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.
6:19 Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
6:20 But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
6:21 For where your treasure is, there will your heart be also.
6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great [is] that darkness!
6:24 No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
6:25 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
6:26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
6:28 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
6:29 And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
6:30 Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, [shall he] not much more [clothe] you, O ye of little faith?
6:31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
6:32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
6:33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
6:34 Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day [is] the evil thereof.
7:1 Judge not, that ye be not judged.
7:2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
7:3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
7:4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam [is] in thine own eye?
7:5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
7:6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
7:7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
7:8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
7:9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
7:10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
7:11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
7:12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
7:13 Enter ye in at the strait gate: for wide [is] the gate, and broad [is] the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
7:14 Because strait [is] the gate, and narrow [is] the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
7:16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
7:17 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
7:18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither [can] a corrupt tree bring forth good fruit.
7:19 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
7:20 Wherefore by their fruits ye shall know them.
7:21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.
7:22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?
7:23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
7:24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
7:25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
7:26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
7:28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
7:29 For he taught them as [one] having authority, and not as the scribes.
5:2 And he opened his mouth, and taught them, saying,
5:3 Blessed [are] the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
5:4 Blessed [are] they that mourn: for they shall be comforted.
5:5 Blessed [are] the meek: for they shall inherit the earth.
5:6 Blessed [are] they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
5:7 Blessed [are] the merciful: for they shall obtain mercy.
5:8 Blessed [are] the pure in heart: for they shall see God.
5:9 Blessed [are] the peacemakers: for they shall be called the children of God.
5:10 Blessed [are] they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
5:11 Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great [is] your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
5:13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
5:14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
5:15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
5:17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
5:18 For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
5:19 Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach [them], the same shall be called great in the kingdom of heaven.
5:20 For I say unto you, That except your righteousness shall exceed [the righteousness] of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
5:21 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
5:22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
5:23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
5:25 Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
5:26 Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
5:27 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
5:28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
5:29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell.
5:30 And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell.
5:31 It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
5:32 But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
5:33 Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:
5:34 But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:
5:35 Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.
5:36 Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
5:37 But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
5:38 Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:
5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also.
5:41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
5:42 Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
5:43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
5:45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more [than others]? do not even the publicans so?
5:48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.
6:2 Therefore when thou doest [thine] alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
6:3 But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
6:4 That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly.
6:5 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites [are]: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.
6:6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
6:7 But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen [do]: for they think that they shall be heard for their much speaking.
6:8 Be not ye therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
6:9 After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
6:10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as [it is] in heaven.
6:11 Give us this day our daily bread.
6:12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
6:14 For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you:
6:15 But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
6:16 Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.
6:17 But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;
6:18 That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.
6:19 Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
6:20 But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
6:21 For where your treasure is, there will your heart be also.
6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
6:23 But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great [is] that darkness!
6:24 No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
6:25 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
6:26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
6:28 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
6:29 And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
6:30 Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, [shall he] not much more [clothe] you, O ye of little faith?
6:31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
6:32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
6:33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
6:34 Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day [is] the evil thereof.
7:1 Judge not, that ye be not judged.
7:2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
7:3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
7:4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam [is] in thine own eye?
7:5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
7:6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
7:7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
7:8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
7:9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
7:10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
7:11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
7:12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
7:13 Enter ye in at the strait gate: for wide [is] the gate, and broad [is] the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
7:14 Because strait [is] the gate, and narrow [is] the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
7:16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
7:17 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
7:18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither [can] a corrupt tree bring forth good fruit.
7:19 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
7:20 Wherefore by their fruits ye shall know them.
7:21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.
7:22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?
7:23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
7:24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
7:25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
7:26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
7:27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
7:28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
7:29 For he taught them as [one] having authority, and not as the scribes.
Psalms
61:1 Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
61:2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock [that] is higher than I.
61:3 For thou hast been a shelter for me, [and] a strong tower from the enemy.
61:4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
61:5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given [me] the heritage of those that fear thy name.
61:6 Thou wilt prolong the king's life: [and] his years as many generations.
61:7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, [which] may preserve him.
61:8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
61:2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock [that] is higher than I.
61:3 For thou hast been a shelter for me, [and] a strong tower from the enemy.
61:4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
61:5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given [me] the heritage of those that fear thy name.
61:6 Thou wilt prolong the king's life: [and] his years as many generations.
61:7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, [which] may preserve him.
61:8 So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
Mateo
5:1 Y VIENDO las gentes, subió al monte; y sentándose, se llegaron á Él sus discípulos.
5:2 Y abriendo su boca, les enseñaba, diciendo:
5:3 Bienaventurados los pobres en espíritu: porque de ellos es el reino de los cielos.
5:4 Bienaventurados los que lloran: porque ellos recibirán consolación.
5:5 Bienaventurados los mansos: porque ellos recibirán la tierra por heredad.
5:6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia: porque ellos serán hartos.
5:7 Bienaventurados los misericordiosos: porque ellos alcanzarán misericordia.
5:8 Bienaventurados los de limpio corazón: porque ellos verán á Dios.
5:9 Bienaventurados los pacificadores: porque ellos serán llamados hijos de Dios.
5:10 Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia: porque de ellos es el reino de los cielos.
5:11 Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.
5:12 Gozaos y alegraos; porque vuestra merced es grande en los cielos: que así persiguieron á los profetas que fueron antes de vosotros.
5:13 Vosotros sois la sal de la tierra: y si la sal se desvaneciere ¿con qué será salada? no vale más para nada, sino para ser echada fuera y hollada de los hombres.
5:14 Vosotros sois la luz del mundo: una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.
5:15 Ni se enciende una lámpara y se pone debajo de un almud, mas sobre el candelero, y alumbra á todos los que están en casa.
5:16 Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras obras buenas, y glorifiquen á vuestro Padre que está en los cielos.
5:17 No penséis que he venido para abrogar la ley ó los profetas: no he venido para abrogar, sino á cumplir.
5:18 Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni un tilde perecerá de la ley, hasta que todas las cosas sean hechas.
5:19 De manera que cualquiera que infringiere uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñare á los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos: mas cualquiera que hiciere y enseñare, éste será llamado grande en el reino de los cielos.
5:20 Porque os digo, que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y de los Fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.
5:21 Oísteis que fué dicho á los antiguos: No matarás; mas cualquiera que matare, será culpado del juicio.
5:22 Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su hermano, será culpado del juicio; y cualquiera que dijere á su hermano, Raca, será culpado del concejo; y cualquiera que dijere, Fatuo, será culpado del infierno del fuego.
5:23 Por tanto, si trajeres tu presente al altar, y allí te acordares de que tu hermano tiene algo contra ti,
5:24 Deja allí tu presente delante del altar, y vete, vuelve primero en amistad con tu hermano, y entonces ven y ofrece tu presente.
5:25 Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con Él en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.
5:26 De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
5:27 Oísteis que fué dicho: No adulterarás:
5:28 Mas yo os digo, que cualquiera que mira á una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.
5:29 Por tanto, si tu ojo derecho te fuere ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
5:30 Y si tu mano derecha te fuere ocasión de caer, córtala, y échala de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
5:31 También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:
5:32 Mas yo os digo, que el que repudiare á su mujer, fuera de causa de fornicación, hace que ella adultere; y el que se casare con la repudiada, comete adulterio.
5:33 Además habéis oído que fué dicho á los antiguos: No te perjurarás; mas pagarás al Señor tus juramentos.
5:34 Mas yo os digo: No juréis en ninguna manera: ni por el cielo, porque es el trono de Dios;
5:35 Ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalem, porque es la ciudad del gran Rey.
5:36 Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer un cabello blanco ó negro.
5:37 Mas sea vuestro hablar: Sí, sí; No, no; porque lo que es más de esto, de mal procede.
5:38 Oísteis que fué dicho á los antiguos: Ojo por ojo, y diente por diente.
5:39 Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;
5:40 Y al que quisiere ponerte á pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;
5:41 Y á cualquiera que te cargare por una milla, ve con Él dos.
5:42 Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses.
5:43 Oísteis que fué dicho: Amarás á tu prójimo, y aborrecerás á tu enemigo.
5:44 Mas yo os digo: Amad á vuestros enemigos, bendecid á los que os maldicen, haced bien á los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
5:45 Para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos: que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre justos é injustos.
5:46 Porque si amareis á los que os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¿no hacen también lo mismo los publicanos?
5:47 Y si abrazareis á vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿no hacen también así los Gentiles?
5:48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto.
6:1 MIRAD que no hagáis vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos de ellos: de otra manera no tendréis merced de vuestro Padre que está en los cielos.
6:2 Cuando pues haces limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las plazas, para ser estimados de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su recompensa.
6:3 Mas cuando tú haces limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha;
6:4 Para que sea tu limosna en secreto: y tu Padre que ve en secreto, Él te recompensará en público.
6:5 Y cuando oras, no seas como los hipócritas; porque ellos aman el orar en las sinagogas, y en los cantones de las calles en pie, para ser vistos de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
6:6 Mas tú, cuando oras, éntrate en tu cámara, y cerrada tu puerta, ora á tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
6:7 Y orando, no seáis prolijos, como los Gentiles; que piensan que por su parlería serán oídos.
6:8 No os hagáis, pues, semejantes á ellos; porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad, antes que vosotros le pidáis.
6:9 Vosotros pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
6:10 Venga tu reino. Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra.
6:11 Danos hoy nuestro pan cotidiano.
6:12 Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros perdonamos á nuestros deudores.
6:13 Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal: porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
6:14 Porque si perdonareis á los hombres sus ofensas, os perdonará también á vosotros vuestro Padre celestial.
6:15 Mas si no perdonareis á los hombres sus ofensas, tampoco vuestro Padre os perdonará vuestras ofensas.
6:16 Y cuando ayunáis, no seáis como los hipócritas, austeros; porque ellos demudan sus rostros para parecer á los hombres que ayunan: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
6:17 Mas tú, cuando ayunas, unge tu cabeza y lava tu rostro;
6:18 Para no parecer á los hombres que ayunas, sino á tu Padre que está en secreto: y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
6:19 No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompe, y donde ladronas minan y hurtan;
6:20 Mas haceos tesoros en el cielo, donde ni polilla ni orín corrompe, y donde ladrones no minan ni hurtan:
6:21 Porque donde estuviere vuestro tesoro, allí estará vuestro corazón.
6:22 La lámpara del cuerpo es el ojo: así que, si tu ojo fuere sincero, todo tu cuerpo será luminoso:
6:23 Mas si tu ojo fuere malo, todo tu cuerpo será tenebroso. Así que, si la lumbre que en ti hay son tinieblas, ¿cuántas serán las mismas tinieblas?
6:24 Ninguno puede servir á dos señores; porque ó aborrecerá al uno y amará al otro, ó se llegará al uno y menospreciará al otro: no podéis servir á Dios y á Mammón.
6:25 Por tanto os digo: No os congojéis por vuestra vida, qué habéis de comer, ó que habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir: ¿no es la vida más que el alimento, y el cuerpo que el vestido?
6:26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas?.
6:27 Mas ¿quién de vosotros podrá, congojándose, añadir á su estatura un codo?
6:28 Y por el vestido ¿por qué os congojáis? Reparad los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan;
6:29 Mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fué vestido así como uno de ellos.
6:30 Y si la hierba del campo que hoy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más á vosotros, hombres de poca fe?
6:31 No os congojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, ó qué beberemos, ó con qué nos cubriremos?
6:32 Porque los Gentiles buscan todas estas cosas: que vuestro Padre celestial sabe que de todas estas cosas habéis menester.
6:33 Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
6:34 Así que, no os congojéis por el día de mañana; que el día de mañana traerá su fatiga: basta al día su afán.
7:1 NO juzguéis, para que no seáis juzgados.
7:2 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán á medir.
7:3 Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo?
7:4 O ¿cómo dirás á tu hermano: Espera, echaré de tu ojo la mota, y he aquí la viga en tu ojo?
7:5 ¡Hipócrita! echa primero la viga de tu ojo, y entonces mirarás en echar la mota del ojo de tu hermano.
7:6 No deis lo santo á los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los puercos; porque no las rehuellen con sus pies, y vuelvan y os despedacen.
7:7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.
7:8 Porque cualquiera que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abrirá.
7:9 ¿Qué hombre hay de vosotros, á quien si su hijo pidiere pan, le dará una piedra?
7:10 ¿Y si le pidiere un pez, le dará una serpiente?
7:11 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas á vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre que está en los cielos, dará buenas cosas á los que le piden?
7:12 Así que, todas las cosas que quisierais que los hombres hiciesen con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esta es la ley y los profetas.
7:13 Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva á perdición, y muchos son los que entran por ella.
7:14 Porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva á la vida, y pocos son los que la hallan.
7:15 Y guardaos de los falsos profetas, que vienen á vosotros con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.
7:16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Cógense uvas de los espinos, ó higos de los abrojos?
7:17 Así, todo buen árbol lleva buenos frutos; mas el árbol maleado lleva malos frutos.
7:18 No puede el buen árbol llevar malos frutos, ni el árbol maleado llevar frutos buenos.
7:19 Todo árbol que no lleva buen fruto, córtase y échase en el fuego.
7:20 Así que, por sus frutos los conoceréis.
7:21 No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos: mas el que hiciere la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
7:22 Muchos me dirán en aquel día: Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre lanzamos demonios, y en tu nombre hicimos mucho milagros?
7:23 Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.
7:24 Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé á un hombre prudente, que edificó su casa sobre la peña;
7:25 Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cayó: porque estaba fundada sobre la peña.
7:26 Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le compararé á un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
7:27 Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, é hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó, y fué grande su ruina.
7:28 Y fué que, como Jesús acabó estas palabras, las gentes se admiraban de su doctrina;
7:29 Porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
5:2 Y abriendo su boca, les enseñaba, diciendo:
5:3 Bienaventurados los pobres en espíritu: porque de ellos es el reino de los cielos.
5:4 Bienaventurados los que lloran: porque ellos recibirán consolación.
5:5 Bienaventurados los mansos: porque ellos recibirán la tierra por heredad.
5:6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia: porque ellos serán hartos.
5:7 Bienaventurados los misericordiosos: porque ellos alcanzarán misericordia.
5:8 Bienaventurados los de limpio corazón: porque ellos verán á Dios.
5:9 Bienaventurados los pacificadores: porque ellos serán llamados hijos de Dios.
5:10 Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia: porque de ellos es el reino de los cielos.
5:11 Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.
5:12 Gozaos y alegraos; porque vuestra merced es grande en los cielos: que así persiguieron á los profetas que fueron antes de vosotros.
5:13 Vosotros sois la sal de la tierra: y si la sal se desvaneciere ¿con qué será salada? no vale más para nada, sino para ser echada fuera y hollada de los hombres.
5:14 Vosotros sois la luz del mundo: una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.
5:15 Ni se enciende una lámpara y se pone debajo de un almud, mas sobre el candelero, y alumbra á todos los que están en casa.
5:16 Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras obras buenas, y glorifiquen á vuestro Padre que está en los cielos.
5:17 No penséis que he venido para abrogar la ley ó los profetas: no he venido para abrogar, sino á cumplir.
5:18 Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni un tilde perecerá de la ley, hasta que todas las cosas sean hechas.
5:19 De manera que cualquiera que infringiere uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñare á los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos: mas cualquiera que hiciere y enseñare, éste será llamado grande en el reino de los cielos.
5:20 Porque os digo, que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y de los Fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.
5:21 Oísteis que fué dicho á los antiguos: No matarás; mas cualquiera que matare, será culpado del juicio.
5:22 Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su hermano, será culpado del juicio; y cualquiera que dijere á su hermano, Raca, será culpado del concejo; y cualquiera que dijere, Fatuo, será culpado del infierno del fuego.
5:23 Por tanto, si trajeres tu presente al altar, y allí te acordares de que tu hermano tiene algo contra ti,
5:24 Deja allí tu presente delante del altar, y vete, vuelve primero en amistad con tu hermano, y entonces ven y ofrece tu presente.
5:25 Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con Él en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.
5:26 De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
5:27 Oísteis que fué dicho: No adulterarás:
5:28 Mas yo os digo, que cualquiera que mira á una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.
5:29 Por tanto, si tu ojo derecho te fuere ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
5:30 Y si tu mano derecha te fuere ocasión de caer, córtala, y échala de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
5:31 También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:
5:32 Mas yo os digo, que el que repudiare á su mujer, fuera de causa de fornicación, hace que ella adultere; y el que se casare con la repudiada, comete adulterio.
5:33 Además habéis oído que fué dicho á los antiguos: No te perjurarás; mas pagarás al Señor tus juramentos.
5:34 Mas yo os digo: No juréis en ninguna manera: ni por el cielo, porque es el trono de Dios;
5:35 Ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalem, porque es la ciudad del gran Rey.
5:36 Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer un cabello blanco ó negro.
5:37 Mas sea vuestro hablar: Sí, sí; No, no; porque lo que es más de esto, de mal procede.
5:38 Oísteis que fué dicho á los antiguos: Ojo por ojo, y diente por diente.
5:39 Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;
5:40 Y al que quisiere ponerte á pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;
5:41 Y á cualquiera que te cargare por una milla, ve con Él dos.
5:42 Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses.
5:43 Oísteis que fué dicho: Amarás á tu prójimo, y aborrecerás á tu enemigo.
5:44 Mas yo os digo: Amad á vuestros enemigos, bendecid á los que os maldicen, haced bien á los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
5:45 Para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos: que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre justos é injustos.
5:46 Porque si amareis á los que os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¿no hacen también lo mismo los publicanos?
5:47 Y si abrazareis á vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿no hacen también así los Gentiles?
5:48 Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto.
6:1 MIRAD que no hagáis vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos de ellos: de otra manera no tendréis merced de vuestro Padre que está en los cielos.
6:2 Cuando pues haces limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las plazas, para ser estimados de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su recompensa.
6:3 Mas cuando tú haces limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha;
6:4 Para que sea tu limosna en secreto: y tu Padre que ve en secreto, Él te recompensará en público.
6:5 Y cuando oras, no seas como los hipócritas; porque ellos aman el orar en las sinagogas, y en los cantones de las calles en pie, para ser vistos de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
6:6 Mas tú, cuando oras, éntrate en tu cámara, y cerrada tu puerta, ora á tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
6:7 Y orando, no seáis prolijos, como los Gentiles; que piensan que por su parlería serán oídos.
6:8 No os hagáis, pues, semejantes á ellos; porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad, antes que vosotros le pidáis.
6:9 Vosotros pues, oraréis así: Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
6:10 Venga tu reino. Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra.
6:11 Danos hoy nuestro pan cotidiano.
6:12 Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros perdonamos á nuestros deudores.
6:13 Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal: porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
6:14 Porque si perdonareis á los hombres sus ofensas, os perdonará también á vosotros vuestro Padre celestial.
6:15 Mas si no perdonareis á los hombres sus ofensas, tampoco vuestro Padre os perdonará vuestras ofensas.
6:16 Y cuando ayunáis, no seáis como los hipócritas, austeros; porque ellos demudan sus rostros para parecer á los hombres que ayunan: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
6:17 Mas tú, cuando ayunas, unge tu cabeza y lava tu rostro;
6:18 Para no parecer á los hombres que ayunas, sino á tu Padre que está en secreto: y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
6:19 No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompe, y donde ladronas minan y hurtan;
6:20 Mas haceos tesoros en el cielo, donde ni polilla ni orín corrompe, y donde ladrones no minan ni hurtan:
6:21 Porque donde estuviere vuestro tesoro, allí estará vuestro corazón.
6:22 La lámpara del cuerpo es el ojo: así que, si tu ojo fuere sincero, todo tu cuerpo será luminoso:
6:23 Mas si tu ojo fuere malo, todo tu cuerpo será tenebroso. Así que, si la lumbre que en ti hay son tinieblas, ¿cuántas serán las mismas tinieblas?
6:24 Ninguno puede servir á dos señores; porque ó aborrecerá al uno y amará al otro, ó se llegará al uno y menospreciará al otro: no podéis servir á Dios y á Mammón.
6:25 Por tanto os digo: No os congojéis por vuestra vida, qué habéis de comer, ó que habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir: ¿no es la vida más que el alimento, y el cuerpo que el vestido?
6:26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas?.
6:27 Mas ¿quién de vosotros podrá, congojándose, añadir á su estatura un codo?
6:28 Y por el vestido ¿por qué os congojáis? Reparad los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan;
6:29 Mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fué vestido así como uno de ellos.
6:30 Y si la hierba del campo que hoy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más á vosotros, hombres de poca fe?
6:31 No os congojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, ó qué beberemos, ó con qué nos cubriremos?
6:32 Porque los Gentiles buscan todas estas cosas: que vuestro Padre celestial sabe que de todas estas cosas habéis menester.
6:33 Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
6:34 Así que, no os congojéis por el día de mañana; que el día de mañana traerá su fatiga: basta al día su afán.
7:1 NO juzguéis, para que no seáis juzgados.
7:2 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán á medir.
7:3 Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo?
7:4 O ¿cómo dirás á tu hermano: Espera, echaré de tu ojo la mota, y he aquí la viga en tu ojo?
7:5 ¡Hipócrita! echa primero la viga de tu ojo, y entonces mirarás en echar la mota del ojo de tu hermano.
7:6 No deis lo santo á los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los puercos; porque no las rehuellen con sus pies, y vuelvan y os despedacen.
7:7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.
7:8 Porque cualquiera que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abrirá.
7:9 ¿Qué hombre hay de vosotros, á quien si su hijo pidiere pan, le dará una piedra?
7:10 ¿Y si le pidiere un pez, le dará una serpiente?
7:11 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas á vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre que está en los cielos, dará buenas cosas á los que le piden?
7:12 Así que, todas las cosas que quisierais que los hombres hiciesen con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esta es la ley y los profetas.
7:13 Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva á perdición, y muchos son los que entran por ella.
7:14 Porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva á la vida, y pocos son los que la hallan.
7:15 Y guardaos de los falsos profetas, que vienen á vosotros con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.
7:16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Cógense uvas de los espinos, ó higos de los abrojos?
7:17 Así, todo buen árbol lleva buenos frutos; mas el árbol maleado lleva malos frutos.
7:18 No puede el buen árbol llevar malos frutos, ni el árbol maleado llevar frutos buenos.
7:19 Todo árbol que no lleva buen fruto, córtase y échase en el fuego.
7:20 Así que, por sus frutos los conoceréis.
7:21 No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos: mas el que hiciere la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
7:22 Muchos me dirán en aquel día: Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre lanzamos demonios, y en tu nombre hicimos mucho milagros?
7:23 Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.
7:24 Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé á un hombre prudente, que edificó su casa sobre la peña;
7:25 Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cayó: porque estaba fundada sobre la peña.
7:26 Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le compararé á un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
7:27 Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, é hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó, y fué grande su ruina.
7:28 Y fué que, como Jesús acabó estas palabras, las gentes se admiraban de su doctrina;
7:29 Porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
Salmos
61:1 OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende.
61:2 Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas.
61:3 Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo.
61:4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
61:5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre.
61:6 Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación.
61:7 Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven.
61:8 Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día.
61:2 Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas.
61:3 Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo.
61:4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
61:5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre.
61:6 Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación.
61:7 Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven.
61:8 Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Desde já, agradecemos por comentar em nosso blog.
Se quiser comentar sem efetuar login em algumas das contas sugeridas na caixa "Comentar como", selecione a opção "Nome/URL" e apenas digite seu nome, assim é mais prático e mais rápido.